跳到内容

自然花园的十一月

很抱歉把这个延迟给你. 我原希望这个月早些时候会下雨, and for a chance to extol the relative ease in the November natural garden. 它一直保持干燥.

Forecast: Continued dry and unseasonably warm with no chance of rain. 在10月底的一段时间之后, we imagined the storm gates might officially open for winter. 似乎整个11月都是这样, 我们也许只能享受想象中的雨了, good enough for a poet or philosopher but completely meaningless in the realm of soil moisture.

水,比黄金更珍贵. La Purisima任务.

时事、历史、回顾和注释

Many climatologists claim we might be returning to more “normal” conditions; that the last 150 years or so (a little longer than we’ve been keeping weather records) in the west were actually abnormally cool and wet. 我们建立了农场, 城镇, and cities based on the notion that rivers and rainfall have always been (and would always be) just as they were when the pioneers moving west first encountered them. 今天我们发现我们有更多的人和更少的水.

Interestingly, the data to support this is found in the growth rings of trees. Our plants are showing us our rainfall over the last 1200 years! We are definitely trending in a “big picture” sense, towards hotter and drier.

For complete lists of garden tasks this month, refer to the newsletter 10月 和之前的年 11月 分期付款. 无可否认,本月的时事通讯很简短.

浇水

Though the days are shorter with soils drying out a little slower, 事实是它们会变干, even during the season native plants are ready for water. 如果我们的降雨量继续减少, put an inch or so of irrigation water on your established garden every three weeks. 人工给新种植的植物单独浇水,大约一周一次.

有关浇水

很久以前, an old old-timer told me that right after the fall equinox, 地下水位向土壤表面移动. 没有什么可以代替雨. Our municipal water contains dissolved salts and chlorine. 如果我们即将进入干燥的冬天, plan on using plenty of water with each of your Deep Soak irrigation events, so you can leach the salts down into the lower soil levels. 与浅春小麦, (不推荐), harmful salts can accumulate near the surface because of evaporation. 什么是深泡? 详情请参阅 2021年8月

修剪

This is still a great time to thin woody shrubs like manzanita, 或者像橡树这样的树, 灰, 无花果树, 豆科灌木, 和加州佛. 巧妙修剪,显示有趣的分枝结构. Fall is typically not the time for heading back or shaping from the outside, unless you are trimming to provide access or to maintain a distinct shape on plants like buckwheat, 圣人, 向日葵或艾草.

除草

Ok. Eliminate the last of the summer weeds to make room for the first of the winter weeds. 只是开个玩笑. 如果你继续除草的话, 尤其是在一个新花园, this little chore becomes a non-issue because in an older garden you will have achieved a stable, 冬天干燥,杂草就会减少. 不过,别让它们靠近你的花园.

覆盖/高级礼服

Always keep the valuable leaves that fall beneath native shrubs in what has been termed “leaf litter.“这是最有价值的追肥. If you feel inclined to import a mulch from an outside source, choose a clean chunky product such as ground tree bark (i.e.; redwood) which can be purchased as “walk-on bark 5/8”. 避免劣质的护根物和破碎的木材. 看到“覆盖物上较低的泥土.” Remember, rock aggregates and decomposed granite make a nice topdressing in some settings.

喂养

With the unseasonably warm days, the soil has retained its moderate temperatures. You can still apply an all purpose organic plant food with a balanced ratio of N-P-K (the nutrients listed on the bag). Scratch it into the top inch or so, and then water it into the soil.

故障排除-害虫、害虫和疾病

Fortunately, a lot of the fall migratory birds we see this month are insect eaters. 注意有害的虫害. Plant diseases are of minimal threat with dry weather, cool soils, and short days.

一年一度的野花

播种的最好时间是秋天(即现在), especially trying to time it to immediately precede a rain event (good luck on that one this fall). We have some great seed mixes in stock, check them out online or come on in!

添加新的植物

The best time to plant new natives in the garden is the period October through March. In theory, we try to take advantage of cool season rains. 2021年的现实是…..?…..?

参与

November should (ideally) put us square in the sights of repeated rain events, 像波浪一样穿过, 到年底会堆积6-10英寸. 在这种情况下, we would get breezy days and floating clouds of every shape, 一些明亮的白色, 其他的暗淡的灰色与斑驳的深蓝, often laden with precious moisture; some brushing the hilltops, 另一些则坠入山谷, 与地球连接, 他们释放他们的淋浴. 记住了所有这些, 2021年的现实依然清晰:炎热, 和干燥的, 最著名的风是圣阿纳海上, 让一切变得更加干燥. So we won’t be dipping our tired feet in some sort of brand new mountain stream anytime soon.

长期的预测预示着更多的干旱. 在花园里我们只浇水. 在我们的旅居中,“走出荒野”?” We simply marvel at how resilient our natural plants and animals are, especially in arid times. 这将是又一个干涸河床的冬天吗? 尘埃永不落吗? 从现在到三月份,很多事情都会发生, but we may have to get used to not needing rain gear when we venture out.

这个秋天振作起来吧! We have clear air and distant views from high points, at least on some days. And the winter night sky has always seemed the most interesting, perhaps because it is longer than summer’s and generally clearer; the winter constellations seem to be more prominent.

所以并不是所有的希望都破灭了. 就你的花园而言, 你可以控制的那一小块地, 你所需要做的就是:熟悉这片土地, 了解土地, 解释土地, 并做出相应的反应. Oh that our society would treat our marvelous public lands in this manner!

Take the wise owl who silently hunts every night, making the best of every situation. 雨水多,草多,老鼠多. Scant rains, less grass, less cover, fewer mice, but no place for mice to hide. She eats and provides for her young through thick and thin. 我想学习她的生活方式.

So I plan to stay on track, and take each (dry) day as it comes. Later this month, comes my favorite holiday, Thanksgiving. It’s about being thankful for what we have, not wishing for stuff we don’t. 我不能改变天气. 我希望下雨. 我希望不会发生火灾. 但谢天谢地,我家里有一根浇水用的软管, and a lovely trail ahead (albeit dry) that (hopefully) leads towards some flowing water next month.

嘿,我们继续做吧!

从十一月花园,

迈克埃文斯 

问题? 一个电话或一封邮件就能帮助你. Call (949) 728-0685 or email (with pictures if you like) our special helpline:  gardenhelp@www.livinlifeandlovinit.com 

类别

档案